@article {144368,
	title = {Financial innovation and institutional voices in the Canadian press: A look at the Roaring 2000s},
	journal = {International Journal of Business Communication},
	volume = {55},
	year = {2018},
	pages = {383-405},
	doi = {10.1177/2329488417747596},
	author = {Pier-Pascale Boulanger and Chantal Gagnon}
}
@article {144141,
	title = {Qu{\'e}bec et Canada: entre l{\textquoteright}unilinguisme et le bilinguisme politique},
	journal = {Meta},
	volume = {59},
	year = {2013},
	author = {Chantal Gagnon}
}
@article {144142,
	title = {Traduction et politique canadienne: quel est le r{\^o}le des journalistes entre 1942 et 1995?},
	journal = {Meta},
	volume = {58},
	year = {2012},
	author = {Chantal Gagnon}
}
@article {144143,
	title = {La visibilit{\'e} de la traduction au Canada en journalisme politique: mythe ou r{\'e}alit{\'e}?},
	journal = {Meta},
	volume = {57},
	year = {2011},
	author = {Chantal Gagnon}
}
@article {144145,
	title = {The GREVIS Project: Revise or Court Calamity},
	journal = {Across Languages and Cultures},
	volume = {6},
	year = {2005},
	pages = {29-45},
	author = {Brunette, Louise and Chantal Gagnon and Hine, Jonathan}
}
@article {144144,
	title = {Language plurality as power struggle, or: Translating politics in Canada},
	journal = {Target},
	volume = {18},
	year = {2005},
	pages = {69-90},
	author = {Chantal Gagnon}
}
